昨日,有报道指出,英特尔首席执行官Bob Swan将于2月15日卸任,空缺由VMware首席执行官帕特·基辛格(Pat Gelsinger)接任。
今日,他向所有英特尔员工发送了一封信,信中指出,对于英特尔丰富的历史和所创造的强大技术,我心怀崇高的敬意,这些技术奠定了、并将继续塑造世界上的数字基础设施。我们拥有非凡的人才队伍和令人瞩目的技术专长,为业界所钦羡。英特尔有着深厚的历史,同时从一家CPU公司到一家多架构XPU公司的转型也非常令人兴奋;作为世界领先的半导体制造商,我们的机遇前所未有。我将于近期分享更多我对英特尔愿景、战略的思考,与此同时,我深知我们要继续加快创新步伐、夯实核心业务,为股东、客户和员工创造价值。
全文如下:
重返英特尔担任首席执行官,我十分激动同时心怀谦卑。我18岁加入英特尔时,刚从林肯技术学院毕业。服务英特尔的30年间,我非常荣幸受教于格鲁夫、诺伊斯和摩尔门下。英特尔支持我在圣克拉拉大学和斯坦福大学继续深造。公司还让我有机会能在芯片创新的最前沿,与业界最优秀、最聪明的人才一起工作。
在英特尔的经历塑造了我的整个职业生涯,对这家公司我永远心怀感激。在这样一个推动创新的关键时期,一切都在加速数字化,我能以首席执行官的身份回到英特尔这个“大家庭”,这将是我职业生涯中最大的荣耀。
对于英特尔丰富的历史和所创造的强大技术,我心怀崇高的敬意,这些技术奠定了、并将继续塑造世界上的数字基础设施。我们拥有非凡的人才队伍和令人瞩目的技术专长,为业界所钦羡。
我期待着与你们所有人一起,继续塑造科技的未来。英特尔有着深厚的历史,同时从一家CPU公司到一家多架构XPU公司的转型也非常令人兴奋;作为世界领先的半导体制造商,我们的机遇前所未有。我将于近期分享更多我对英特尔愿景、战略的思考,与此同时,我深知我们要继续加快创新步伐、夯实核心业务,为股东、客户和员工创造价值。
我要感谢司睿博在英特尔转型的关键时期发挥的领导作用和为英特尔做出的重大贡献。我欢迎他继续提供咨询和指导意见,为了我们的客户和大家,我们将尽可能确保无缝衔接。
相信大家会有很多关于下一步的问题,我期待着听到它们,即便我不会在第一天就能给出全部答案。和大家一起开启这段旅程,我已迫不及待!